現如今,翻譯行業越來越火熱,從事這項工作的人也越來越多,隨之,翻譯公司的數量也大幅度地增多,這就會出現各個公司質量參差不齊、魚龍混雜的情況。那么,我們無論作為客戶還是作為求職的人,在選擇翻譯公司的時候都需要慎重比較和考慮。今天小編就來給大家詳細說說一個優秀的翻譯公司應該具備哪些素養,以及當我們在選擇的時候需要注意哪些問題。一起來看看吧!

一、優秀的翻譯公司需要具備哪些條件
1、經過專業認證
眾所周知的是,現在的公司或者機構都必須經國家認證方可正常營業,翻譯公司也不例外,經國家認證的翻譯公司起碼擁有營業執照、翻譯企業用章、納稅人識別號、社會信用代碼、銀行對公賬號等資質,而有實力的翻譯公司還往往會有各種業內的榮譽證書。
2、廣闊的服務覆蓋范圍
很多時候我們對于翻譯的需求是非常緊急的,是臨時性的,比如像一些陪同口譯與法律、證件類的翻譯需求;而經認證的專業的翻譯公司在全國都有著自己的譯員儲備,有些甚至是講當地母語的外籍譯員,這些譯者涵蓋各專業各語種各業務類型,能夠提供有效且及時的翻譯服務覆蓋。
3、譯文返稿時間短
專業翻譯公司的專業的譯員儲備能夠做到快速的翻譯服務響應,尤其是當今翻譯市場上最火熱的證件翻譯類領域,必須快速響應而且保證有效。這也是翻譯機構專業的附加價值之一。充足的專職譯員能夠大大降低各類文檔的翻譯時間,同時能夠在短時間內保證譯文的完成質量。
4、風險保障
當今社會分工越來越精細,團隊合作越來越重要。選擇經認證的翻譯公司的另一個好處是:有保障。孤立的個人翻譯可能面臨各種突發問題,這些問題可能導致翻譯工作無法按時完成。
5、質量控制
一個盡責的譯員往往在“重復”他們的工作,高峰期時一天之內會接手很多譯件。但是,經認證的翻譯機構往往有健全的質量流程控制體系,經譯員老師的翻譯之后還會有編輯、校對、排版老師的“重重把關”,最后才會呈現出完整的翻譯文件。

二、選擇翻譯公司時需要注意哪些問題
1、翻譯公司成立時間的長短。
先看公司歷史,因為只有成立時間較長的翻譯公司,才會積累有大量的譯員資源、翻譯語言術語庫以及優秀的翻譯服務流程,只有擁有這些因素才能保證翻譯文件的各個環節能順利完成。
2、看翻譯公司是否擁有相關資質證明。
好的專業翻譯公司一般都會有很多翻譯資質,如翻譯營業資格、翻譯協會會員等,這些資質都可以在官方網站查詢。比如看它在中國翻譯協會、本地化組織的會員資質了,畢竟能夠得到這些聯盟的認可,該企業還是有點實力的。
3、關注辦公環境。
這是一家翻譯公司實力的體現。這是由于翻譯公司入門門檻比較低,存在很多小的公司,沒有自己的明確辦公地點。翻譯作為一種服務,能擁有自己的辦公地點顯得尤為重要,好的辦公環境可以給客戶更輕松的上門洽談、交接文件等。
同時,辦公地點也是判斷一家翻譯公司是否通過工商部門批準注冊的途徑。所以,作為客戶(包含譯者群體),如果可以,或者是有比較重大的項目需求時,可以實地拜訪考察下,以便造成選擇性錯誤。
4、看是否有自己的專職翻譯人員。
好的專業翻譯公司一般都會配備自己的專職譯者,最少配有英語全職翻譯,越多專職譯員的翻譯公司,它的實力就越強。
因為翻譯行業是個服務行業,且出售的產品是無形的,很多工作,特別是筆譯服務,可以通過網絡來完成,這就導致一些翻譯公司投機取巧,只采用兼職譯者來工作,沒有全職人員,這必然導致一些翻譯服務和翻譯質量的缺陷。

好了,以上就是對翻譯公司應具備的條件和選擇時應注意的問題的介紹。